برچسب: That

  • 5 Russian Learning Hacks that You Didn’t Know About

    5 Russian Learning Hacks that You Didn’t Know About


    If you want to learn the language fast, there are some little-known learning hacks that you can use with our system. Five learning hacks that you didn’t know about. And in this quick guide, you’ll discover: 1. How to understand and pick up on every word with the read-along method 2. How to improve your speaking and pronunciation with one tool 3. How to immerse yourself in native dialogues and much more But first, if you don’t yet have access to our language learning system, sign up for a free lifetime account right now. Just click the link in the description to get your free lifetime account. Ever listen to a conversation between native speakers and wish you could follow along with a transcript? Well, you can. In fact, listening and reading along is a popular learning hack for mastering a language. You pick up on every word, you improve your listening skills, reading skills, and engage multiple senses at once, which improves recall, and you can do just that with our lessons. On every lesson page, you get the complete word-for-word transcript to read along with. Shadowing is another popular language learning trick, and it’s where you repeat what you hear as a way to improve your speaking skills. So as you’re taking our lessons, you can shadow the lesson conversation. And you can do this easily with the line by line audio dialogue, which breaks up the conversation into individual lines. Just press play on the audio to listen and then repeat. You can also use the pronunciation practice tool to compare yourself to native speakers. Just press the microphone icon, record yourself speaking the line, and then you can hear how your pronunciation compares to the native speaker. The dialogue tracks give you just the conversation of the lessons, no translations, so that you can review the conversations without retaking lessons. And if you’re learning with our app, you can just set the dialogue tracks on autoplay and immerse yourself in different types of dialogues, boost your listening skills, and drill all the conversations into your brain. Go into the settings on the app and in autoplay, make sure autoplay is on. Turn on dialogue, turn off the other tracks, also set play next lessons to on and the app will do the rest for you. Now if you’re not sure whether you’re getting the most out of the lesson or not, well if you follow our lesson checklists you’ll walk away knowing more of the language guaranteed. This premium PDF can be found inside the PDF download section of the lesson and gives you bonus tips to follow. Just print out the checklist and fill it out with every lesson. The word bank is kind of like your extended brain, where you can save words and phrases that you come across to the word bank. So you review them later. Just look for the word bank in the vocabulary menu on the site. But what’s cool is you can also create printable study sheets for your words and phrases as well. Just click on “Printer Friendly Version,” you can also click “Export Word Bank” if you’ve organized and labeled your words into categories such as verbs and adjectives, you can select that label and export it as a PDF, then print the file out. You can write on it and keep it as physical study material. So, if you want to learn the language and get access to these learning tools and our learning system, sign up for a free lifetime account right now. Just click the link in the description to get your free lifetime account.





    Source link

  • Skipping School in Italian Slang: How Natives Say That


    “Skipping School” in Italian

    Regional Flavors

    Learning Italian is not just about memorizing words and grammar: it’s also about understanding the cultural nuances, the Italian dialects, and regional differences that shape the language.

    One interesting example is how Italians express the concept of “skipping school”. While in English this expression is quite consistent, in Italian there are multiple ways to say it, depending on the region or area.

    The Standard Expression: “Marinare la scuola”

    The most commonly recognized phrase for “skipping school” across Italy is marinare la scuola. This expression is very versatile, meaning you can use it in various settings, from casual conversations to written language.

    However, some native speakers, including myself, find marinare la scuola somewhat old-fashioned. This is probably why each region, and sometimes even each area within each region, have different way to express this concept.

    A Dive into Regional Expressions

    As I mentioned, there are different regional alternatives to express the traditional concept of marinare la scuola. Here, I will list some of these examples, based on my personal experience and that of close friends or colleagues.

    Notice that, although I will translate some of the words belonging to these expressions, their literal translation does not really play a role for the meaning of these idiomatic expressions.

    • Napoli: fare filone
      The word filone literally means a “long loaf of bread”, but here, of course, it is used with a different meaning.
    • Roma: andare a sega
      While sega literally means “saw”, it is often used with a quite vulgar meaning.
    • Toscana: fare forca
      Forca means “pitchfork”.
    • Veneto: bruciare
      The verb bruciare literally means “to burn”. This expression conveys a rebellious tone.
    • Emilia Romagna: fare fuga
      The word fuga means “escape”. Sometimes, you can also find the expression fare buco, which translates to “make a hole”, where the “hole” metaphorically represents a gap in one’s school attendance.
    • Lombardia: balzare scuola
      The verb balzare is the dialectal counterpart of saltare (to jump). This is a more modern expression, but a couple of decades ago people used to say bigiare, with the same meaning of today’s balzare.
    • Piemonte: tagliare
      The verb tagliare means “to cut”.

    Synonyms and Slang

    Italian is a language full of synonyms and slang, and “skipping school” is no exception. Depending on where you are in Italy—or even which generation you’re speaking to—you might hear a wide range of terms.

    For instance: bucare, schissare, fare forca, scavallare, far cavalletta, brasare, cabottare, salare, and many more. Do you want to know something fun? I do not know these terms at all!

    These variations provide valuable insights into Italy’s cultural diversity. For example, some terms may indicate a more urban slang from younger generations, while others might be deeply rooted in a specific regional dialect.



    Source link