نویسنده: AliBina

  • How Italian Podcasts Can Unlock Your Fluency

    How Italian Podcasts Can Unlock Your Fluency

    [ad_1]

    In the digital age of language learning, one medium has established itself as a fundamental tool for mastering Italian: Italian podcasts. These audio resources offer an authentic, immersive experience that presents a unique opportunity to absorb the natural rhythm, intonation, and cultural nuances of the Italian language anytime, anywhere. Whether you’re a beginner starting your …

    The post How Italian Podcasts Can Unlock Your Fluency appeared first on Sos Italian – Learn Italian online.

    [ad_2]

    Source link

  • Core Words: How to Say “Search Engine,” “Jewelry Store,” and More!

    Core Words: How to Say “Search Engine,” “Jewelry Store,” and More!

    [ad_1]

    Hi everybody, my name is Seda. Welcome to the 2000 Core Turkish Words and Phrases video series! Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you’ve learned. Ok! Let’s get started! First is… WORD 1 (NORMAL SPEED) ayakkabı mağazası (NORMAL SPEED) “shoe store” (NORMAL SPEED) ayakkabı mağazası (SLOW) ayakkabı mağazası (NORMAL SPEED) “shoe store” (NORMAL SPEED) Kadın ayakkabılar için bir ayakkabı mağazasında alışveriş yapıyor. (NORMAL SPEED) “The woman is shopping for shoes at the shoe store.” (SLOW) Kadın ayakkabılar için bir ayakkabı mağazasında alışveriş yapıyor. WORD 2 (NORMAL SPEED) kuyumcu (NORMAL SPEED) “jewelry store” (NORMAL SPEED) kuyumcu (SLOW) kuyumcu (NORMAL SPEED) “jewelry store” (NORMAL SPEED) Biz evlilik yüzüklerimizi bir kuyumcudan aldık. (NORMAL SPEED) “We bought our wedding rings at the jewelry store.” (SLOW) Biz evlilik yüzüklerimizi bir kuyumcudan aldık. WORD 3 (NORMAL SPEED) alışveriş merkezi (NORMAL SPEED) “mall” (NORMAL SPEED) alışveriş merkezi (SLOW) alışveriş merkezi (NORMAL SPEED) “mall” (NORMAL SPEED) Alışveriş merkezinde çok çeşitli mağazalar vardır. (NORMAL SPEED) “There are a large variety of stores at the mall.” (SLOW) Alışveriş merkezinde çok çeşitli mağazalar vardır. WORD 4 (NORMAL SPEED) ürün (NORMAL SPEED) “sample” (NORMAL SPEED) ürün (SLOW) ürün (NORMAL SPEED) “sample” (NORMAL SPEED) Bana satmaya çalıştığın ürünün bir örneğini göster. (NORMAL SPEED) “Show me a sample of what you are trying to sell me.” (SLOW) Bana satmaya çalıştığın ürünün bir örneğini göster. WORD 5 (NORMAL SPEED) mesaj yazmak (NORMAL SPEED) “text” (NORMAL SPEED) mesaj yazmak (SLOW) mesaj yazmak (NORMAL SPEED) “text” (NORMAL SPEED) Kadın cep telefonundan mesaj yazıyor. (NORMAL SPEED) “The woman is texting on her cellular phone.” (SLOW) Kadın cep telefonundan mesaj yazıyor. WORD 6 (NORMAL SPEED) internet kafe (NORMAL SPEED) “Internet cafe” (NORMAL SPEED) internet kafe (SLOW) internet kafe (NORMAL SPEED) “Internet cafe” (NORMAL SPEED) İnternet kafeler, internete girebileceğiz kamusal alanlardır. (NORMAL SPEED) “Internet cafes are public places to access the Internet.” (SLOW) İnternet kafeler, internete girebileceğiz kamusal alanlardır. WORD 7 (NORMAL SPEED) kablosuz ağ (NORMAL SPEED) “wireless” (NORMAL SPEED) kablosuz ağ (SLOW) kablosuz ağ (NORMAL SPEED) “wireless” (NORMAL SPEED) mevcut kablosuz ağ servisi (NORMAL SPEED) “available wireless service” (SLOW) mevcut kablosuz ağ servisi WORD 8 (NORMAL SPEED) blog (NORMAL SPEED) “blog” (NORMAL SPEED) blog (SLOW) blog (NORMAL SPEED) “blog” (NORMAL SPEED) İnsanlar bir bloga istedikleri herşeyi yazabilirler. (NORMAL SPEED) “People can write a blog about anything they want to.” (SLOW) İnsanlar bir bloga istedikleri herşeyi yazabilirler. WORD 9 (NORMAL SPEED) sosyal ağ sitesi (NORMAL SPEED) “social networking site” (NORMAL SPEED) sosyal ağ sitesi (SLOW) sosyal ağ sitesi (NORMAL SPEED) “social networking site” (NORMAL SPEED) Facebook ve Myspace sosyal ağ siteleridir. (NORMAL SPEED) “Facebook and Myspace are social networking sites.” (SLOW) Facebook ve Myspace sosyal ağ siteleridir. WORD 10 (NORMAL SPEED) arama motoru (NORMAL SPEED) “search engine” (NORMAL SPEED) arama motoru (SLOW) arama motoru (NORMAL SPEED) “search engine” (NORMAL SPEED) Bir arama motorunda dünyadaki herhangi birine ya da bir şeye bakabilirsin. (NORMAL SPEED) “You can look up any one or anything in the world on a search engine.” (SLOW) Bir arama motorunda dünyadaki herhangi birine ya da bir şeye bakabilirsin. PRACTICE/REVIEW Let’s review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Turkish, then repeat after me, focusing on pronunciation. Ready? (Do you remember how to say “shoe store?” Review 1) (3) (2) (1) ayakkabı mağazası (1) ayakkabı mağazası (And how to say “jewelry store?” Review 2) (3) (2) (1) kuyumcu (1) kuyumcu (What about “mall?” Review 3) (3) (2) (1) alışveriş merkezi (1) alışveriş merkezi (Do you remember how to say “sample?” Review 4) (3) (2) (1) ürün (1) ürün (Let’s try “text!” Review 5) (3) (2) (1) mesaj yazmak (1) mesaj yazmak (What about “Internet cafe?” Review 6) (3) (2) (1) internet kafe (1) internet kafe (Now, let’s see if you remember how to say “wireless!” Review 7) (3) (2) (1) kablosuz ağ (1) kablosuz ağ (Another one! What about “blog?” Review 8) (3) (2) (1) blog (1) blog (Do you remember how to say “social networking site?” Review 9) (3) (2) (1) sosyal ağ sitesi (1) sosyal ağ sitesi (And finally, do you remember how to say “search engine?” Review 10) (3) (2) (1) arama motoru (1) arama motoru Well done! See you next time! Güle güle.



    [ad_2]

    Source link

  • How to Ask for Something at a Store – Lesson Focus

    How to Ask for Something at a Store – Lesson Focus

    [ad_1]

    Let’s take a closer look at the conversation. Do you remember how Ben Lee asks for an item without knowing its name, “This, please.” Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) This standard way of asking for something follows a simple pattern. First is Это (Eto). “This.” Это. Это. Это (Eto) is the neuter, singular form of the word for “this.” If you don’t know the name of an item and consequently its gender, you can use это (eto). It refers to something which is near the speaker. Ben uses it because he’s pointing at something which is near to him. Next is пожалуйста (pozhaluysta), “please.” Пожалуйста. Пожалуйста. All together, it’s Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) “This, please.” Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) Do you remember how the clerk says, “Here you are.” Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) First is Вот (Vot), meaning “here” in this context. Вот. Вот. Next is возьмите (voz’mite), literally “take.” Возьмите. Возьмите. Возьмите (voz’mite) is from взять (vzyat’), “to take”. Взять (Vzyat’). All together, it’s Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.), literally “here, take,” but it translates as “Here you are!” Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) Note, an alternative response from the clerk could be “Вот, пожалуйста” (vot, pozhaluysta), literally “Here, you are welcome,” but translates as “Here you are!” The pattern is: ITEM, пожалуйста. ITEM, “please.” ITEM, pozhaluysta. To use this pattern, simply replace the ITEM placeholder with the thing you want. Note: This pattern requires a demonstrative pronoun, which is determined by the location, gender and the number of the desired item. Imagine you’d like something from across the room. The pronoun to indicate something far from a speaker is то (to), “that.” То. То. Say “That, please.” Ready? То, пожалуйста (To, pozhaluysta). “That, please.” То, пожалуйста (To, pozhaluysta). The following phrases can be used to refer to an item without knowing its name in Russian: Это, пожалуйста (Eto, pozhaluysta), “This, please.” And, То, пожалуйста (To, pozhaluysta), “That, please.” For items that are plural, use эти (eti), “these.” Эти. Or, For things that are far from you, use те (te), “those.” Те. To recap: Close to speaker Far from speaker singular Это (eto) То (to) plural Эти (eti) Те (te) Remember, these can be used to refer to an item without knowing its name in Russian.



    [ad_2]

    Source link

  • Eternamente ora! Presente, gerundio, imperfetto (Eternally now! Present, gerund, imperfect) – Cyber Italian Blog

    Eternamente ora! Presente, gerundio, imperfetto (Eternally now! Present, gerund, imperfect) – Cyber Italian Blog

    [ad_1]



    Il famoso filosofo Seneca scriveva ad un caro amico: “il peggior spreco della vita sta nel differirla” e lo esortava a non rimandare niente e a vivere nel presente.
    Tu vivi nel presente? Rimandi sempre le cose?

    The famous philosopher Seneca wrote to a dear friend: “the worst waste in life is to delay life” and urged him not to postpone anything and to live in the present.
    Do you live in the present? Do you always postpone things?

    To practice Italian this week we invite you to sing and test…
    PRACTICE HERE: Italian/English Version

    Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a cantar y probar…
    PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española


    [ad_2]

    Source link

  • Core Words Lesson #27 — Quiz Review

    [ad_1]

    Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

    Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.



    [ad_2]

    Source link

  • Haunted Towns in Italy: The Eeriest Places to Visit

    Haunted Towns in Italy: The Eeriest Places to Visit

    [ad_1]

    Italy is best known for its breathtaking art, architecture, and food, but behind its postcard-perfect villages and sunlit piazzas lies a shadowy side full of ghost stories, strange disappearances, and cursed ruins. Whether you’re a paranormal enthusiast or simply curious about the supernatural, here are some of the most haunted towns in Italy that are …

    The post Haunted Towns in Italy: The Eeriest Places to Visit appeared first on Sos Italian – Learn Italian online.

    [ad_2]

    Source link

  • How to Ask for Something at a Store – Practice

    How to Ask for Something at a Store – Practice

    [ad_1]

    Let’s practice. Imagine you’re Ben. You’re at the grocery store to buy some bread, but you don’t know the word. Instead you point at it and say, “This, please.” Ready? Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) Listen again and repeat. Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta.) Let’s try another. Imagine you’re Sasha and you see some small snacks you’d like to try. Ask for “these.” Ready? Эти, пожалуйста. (Eti, pozhaluysta.) Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) Listen again and repeat. Эти, пожалуйста. (Eti, pozhaluysta.) Эти, пожалуйста. (Eti, pozhaluysta.) Let’s try one more. Imagine you’re Karen and you see a sandwich in the showcase far away. Ask for “that.” Ready? То, пожалуйста. (To, pozhaluysta.) Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) Listen again and repeat. То, пожалуйста. (To, pozhaluysta.) То, пожалуйста. (To, pozhaluysta.) In Russian speech you can notice one more variation of the pattern used in this lesson – “Вот это, пожалуйста” (Vot eto, pozhaluysta Did you noticed how we added Вот (Vot) particle? Particles вот (vot), “here” and вон (von) “there” are used to point out to an object located close to the speaker and in a distance from him accordingly. So, вот is used with demonstrative pronouns это and эти And вон is used with demonstrative pronouns то and те. For example, imagine, that you want to buy a pack of peanuts that located in a distance from you and you don’t know how to call it in Russian. You can say: Вон то, пожалуйста. (Von to, pozhaluysta). If the pack of peanuts is located close to you, you can say: Вот это, пожалуйста (Vot eto, pozhaluysta). This is the end of this lesson. Remember, these Can Do lessons are about learning practical language skills. What’s next? Show us what you can do. When you’re ready, take your assessment. You can take it again and again, so try anytime you like. Our teachers will assess it, and give you your results. Now you know how to ask for something at a grocery store in Russian. That’s all there is to it. Keep practicing — and move on to the next lesson!



    [ad_2]

    Source link

  • How to Ask for Something at a Store – Vocabulary and Review

    How to Ask for Something at a Store – Vocabulary and Review

    [ad_1]

    Let’s review. Respond to the prompts by speaking aloud. Then repeat after me, focusing on pronunciation. Ready? Do you remember how to say “please?” Пожалуйста (Pozhaluysta) Пожалуйста (Pozhaluysta). Do you remember how Ben says, “This, please.” Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta). Это, пожалуйста. (Eto, pozhaluysta). Do you remember how to say “here?” Вот (Vot) Вот (Vot) Do you remember how the clerk says, “Here you are!” Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) Вот, возьмите! (Vot, voz’mite.) When you don’t know the name of something, do you remember the word for “that?” То (To). То (To). When you don’t know the name of something, do you remember the word for “these?” Эти (Eti) Эти (Eti).



    [ad_2]

    Source link

  • Упражнение: Советы Макиавелли – Русский Подкаст

    Упражнение: Советы Макиавелли – Русский Подкаст

    [ad_1]

    Ответы:

    1. В старые времена кланы во Флоренции часто боролись за контроль над городом.

    2. Николо Макиавелли писал о том, как лидеры могут удерживать власть в своих руках.

    3. Правитель – это человек, который руководит страной.

    4. В некоторых странах до сих пор существует смертная казнь как наказание за преступления.

    5. В прошлом людей заставляли говорить правду с помощью жестоких пыток.

    6. Хороший лидер должен иметь сильное и умное окружение.

    7. Человек, который скрывает свои планы, не раскрывает свои намерения.

    8. Я очень люблю читать об этой исследовательнице, я просто восхищаюсь ей и её открытиями!

    9. Родители не должны позволять детям смотреть телевизор целый день.

    10. Чтобы сохранить власть, иногда лидер должен разделять большие группы на маленькие.

    11. Когда у нас слишком много ненужных вещей, мы должны от них избавляться.

    12. В средневековье люди, живущие под властью короля, назывались подданными.

    13. Если кто-то нарушает закон, государство должно его строго наказывать.

    14. Войска пошли в наступление, чтобы захватить территорию другой страны.

    15. В трудные времена сильный правитель помогает стране выжить и развиваться.

    ______________________________

    1. Николо Макиавелли родился в небогатой семье.

    2. В то время люди уставали от постоянной борьбы кланов.

    3. Он известен благодаря своей книге о мудром государе.

    4. Макиавелли писал о способах захвата и удержания политической власти.

    5. Лидер не должен делиться своими тайными намерениями.

    6. Для Макиавелли государство всегда стояло выше интересов отдельного человека.

    7. Иногда правитель использует страх, чтобы управлять своими подданными.

    8. В истории многие страны страдали из-за жестоких тиранов.

    9. У этого правителя было сильное окружение.

    10. Казнь обычно происходила на центральной площади.

    11. Люди боялись жестоких пыток.

    12. Чтобы удерживать власть, нужно избавляться от сильных противников.

    13. Хороший лидер всегда готов к неожиданным ситуациям.



    [ad_2]

    Source link

  • Io e i miei amici (My friends and I) – Cyber Italian Blog

    Io e i miei amici (My friends and I) – Cyber Italian Blog

    [ad_1]



    Gli “aggettivi” sono parole che descrivono.
    Quanti aggettivi nella tua lingua sono simili ad aggettivi italiani? Ad esempio: “nervoso, curioso, intellettuale…”.
    Certe parole ci fanno capire quanto i popoli siano “interrelati” gli uni con gli altri.
    Siamo “amici” anche senza saperlo.
    Hai tanti amici tu?

    “Adjectives” are words that describe.
    How many adjectives in your language are similar to Italian ones? For example: nervous, curious, intellectual…
    Certain words show us how much different peoples are connected to one another.
    We’re “friends” even without knowing it.
    Do you have many friends?

    To practice Italian, in this activity we invite you to listen and play…
    PRACTICE HERE: Italian/English Version

    Para practicar el idioma italiano, en esta actividad te invitamos a escuchar y jugar…
    PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

    Picture source 123rf


    [ad_2]

    Source link